1 Istwa 22 Vese 8 - Bib la en Kreyol

Men kisa La Bib di nan 1 Istwa 22, Vese 8:

Kreyol: 1 Istwa 22:8

"Men Seyè a fè m' konnen mwen touye twòp moun, mwen fè anpil lagè. Se poutèt sa se pa mwen ki pral bati tanp lan pou li, paske mwen fè twòp san koule." <<   9 >>

 

English: 1 Chronicles 22:8

"But the word of The LORD came to me, saying, You have shed blood abundantly, and have made great wars: you shall not build a house to my name, because you have shed much blood on the earth in my sight."

 

Francais: 1 Chroniques 22:8

"Mais la parole de l`Éternel m`a été ainsi adressée: Tu as versé beaucoup de sang, et tu as fait de grandes guerres; tu ne bâtiras pas une maison à mon nom, car tu as versé devant moi beaucoup de sang sur la terre."

<< Vese 7   |   1 Istwa 22   |   Vese 9 >>

*Nouvo* Li 1 Istwa 22:8 an Espanyol, li 1 Istwa 22:8 an Pòtigè.