1 Chroniques 29 Verset 28 - La Bible en Francais
la Bible dit: 1 Chroniques 29, Verset 28:
Francais: 1 Chroniques 29:28"Il mourut dans une heureuse vieillesse, rassasié de jours, de richesse et de gloire. Et Salomon, son fils, régna à sa place."<< 29 >>
Kreyol: 1 Istwa 29:28
"Lè li mouri, li te granmoun anpil, men kè li te kontan. Li te gen anpil richès. Tout moun t'ap fè lwanj pou li. Se Salomon, pitit gason l' lan, ki moute wa nan plas li."
English: 1 Chronicles 29:28
"He died in a good old age, full of days, riches, and honor: and Solomon his son reigned in his place."
Nouveau: Lire 1 Chroniques 29:28 en Espagnol, lire 1 Chroniques 29:28 en Portugais .
<< Verset 27 | 1 Chroniques 29 | Verset 29 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Mwen konnen Bondye pou mwen wi, men kek fwa se Grenadye Alaso l ye tonton
- Bib la bay gwo sekre kijan pou w detekte yon blofe
- there's no such thing...bondie paka mouri kelke swa...
- Absolutely wonderful site! God bless you and your...
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- ki jan nou ye sevi bondye nou pa regret yon jou
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou
- Does bible not teach that we can go to heaven and live eternally?
- Gen vese m pa lage pou moun pa di se pwen map voye.
- Religion can't save you especially now that we are in the last days