1 Chroniques 27 Verset 28 - La Bible en Francais
la Bible dit: 1 Chroniques 27, Verset 28:
Francais: 1 Chroniques 27:28"Baal Hanan, de Guéder, sur les oliviers et les sycomores dans la plaine; Joasch, sur les provisions d`huile;"<< 29 >>
Kreyol: 1 Istwa 27:28
"Se Baal anan, moun lavil Gedè, ki te reskonsab tout pye oliv ak pye sikomò ki te nan basrak yo. Se Joach ki te reskonsab depo lwil yo."
English: 1 Chronicles 27:28
"and over the olive-trees and the sycamore-trees that were in the lowland was Baal-hanan the Gederite: and over the cellars of oil was Joash:"
Nouveau: Lire 1 Chroniques 27:28 en Espagnol, lire 1 Chroniques 27:28 en Portugais .
<< Verset 27 | 1 Chroniques 27 | Verset 29 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- Levitique 20:7 - Vous sanctifirez et vous serez saints - Let the bible be your best friend because Jesus will never forsake you
- Mwen te joure papa m paske li renmen bay twop. Papa m aprann mwen yon leson.
- Praying is not enough, you have to believe in what you are asking for in your prayer
- Haiti lamize se komes granneg, leta sou kes, kisa bib la di sou sa?
- Sispann stresse tet ou pou bagay ou vle, ou anvi men w pa bezwen
- Earthquake in Haiti
- Conservative Christian Websites
- Di m kiyes ki zanmi w, m a di w kiyes ou ye. Mwen te aprann sa nan yon semine
- God bless you, Yolify. I do not know much about the...