1 Chroniques 22 Verset 4 - La Bible en Francais
la Bible dit: 1 Chroniques 22, Verset 4:
Francais: 1 Chroniques 22:4"et des bois de cèdre sans nombre, car les Sidoniens et les Tyriens avaient amené à David des bois de cèdre en abondance."<< 5 >>
Kreyol: 1 Istwa 22:4
"Pou bwa sèd, moun peyi Sidon ak moun lavil Tir te fè David jwenn sa an kantite."
English: 1 Chronicles 22:4
"and cedar-trees without number: for the Sidonians and they of Tyre brought cedar-trees in abundance to David."
Nouveau: Lire 1 Chroniques 22:4 en Espagnol, lire 1 Chroniques 22:4 en Portugais .
<< Verset 3 | 1 Chroniques 22 | Verset 5 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Mwen vinn konprann bib la yon lot jan. Chak eksperyans ki make lavi w, ou vinn you lot moun. Eske se sa ki Kris la?
- Can you tell me so that I can no? lbinx at yahoo.com
- hello how r u, im gonna try to answer ur question...
- Toujou pwan chans ou. Men toujou konnen ki chans w ap pran ak ki kote ou vle abouti
- Ayisyen gaye tout kote ap cheche manje ak sekitite. Bondye di l ap kondane tout move dirijan ki lakoz
- Hello Moises If you have not taken your trip yet, i...
- Hello, are you Ingrid? Yes, married 48 years with two...
- Bib la di: Aloufa yo ap devore peyi a, yo pa kite anyen pou pep la
- Bondye ap lage yon seri kout raso sou Haiti ak Ayisyen, se krev ke
- Bib la di le w gen renmen nan ke w ou fe yonn ak Bondye, Bondye fe yonn ave w