1 Chroniques 11 Verset 2 - La Bible en Francais
la Bible dit: 1 Chroniques 11, Verset 2:
Francais: 1 Chroniques 11:2"Autrefois déjà, même lorsque Saül était roi, c`était toi qui conduisais et qui ramenais Israël. L`Éternel, ton Dieu, t`a dit: Tu paîtras mon peuple d`Israël, et tu seras le chef de mon peuple d`Israël."<< 3 >>
Kreyol: 1 Istwa 11:2
"Depi lontan, menm sou rèy wa Sayil, se ou menm ki te kòmande lame pèp Izrayèl la kote l' ale. Lèfini ankò, Seyè a, Bondye ou la, te pwomèt se ou menm ki pral gouvènen pèp li a, pèp Izrayèl la. Se ou menm ki pral chèf yo."
English: 1 Chronicles 11:2
"In times past, even when Saul was king, it was you who led out and brought in Israel: and The LORD your God said to you, You shall be shepherd of my people Israel, and you shall be prince over my people Israel."
Nouveau: Lire 1 Chroniques 11:2 en Espagnol, lire 1 Chroniques 11:2 en Portugais .
<< Verset 1 | 1 Chroniques 11 | Verset 3 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Bib la di Sispann bay tet ou pwoblem pou mal yo fe w depi djab te kaporal
- Thank you so much. I actually just found a website...
- Religion can't save you especially now that we are in the last days
- there is a dress code for Haitian churches, and I...
- Bib la di, tankou ti bebe, fok nou chwazi bon dirijan tankou bon let san dekoupe
- Read this verse from the bible today. Psalms 18:25
- Bib la di bay giyon an vag, kitel an repo, li pap chanje
- Bib la di Kouri avek pasyans nan chemen Bondye mete devan w lan -- Hebreux 12:1
- We Haitians should praise the Lord for having protected Haiti from covid-19 this far
- Earthquake in Haiti