1 Chronicles 18 Verse 7 - The Bible : English
Here is what the Bible says on 1 Chronicles 18, Verse 7:
1 Chronicles 18:7 in English"David took the shields of gold that were on the servants of Hadarezer, and brought them to Jerusalem." << 8 >>
1 Chronicles 18:7 in Haitian Creole (Kreyol) (1 Istwa 18:7)
"David sezi tout gwo plak pwotèj an lò chèf lame wa Adadezè yo, li pote yo lavil Jerizalèm."
1 Chronicles 18:7 in French (Francais) (1 Chroniques 18:7)
"Et David prit les boucliers d`or qu`avaient les serviteurs d`Hadarézer, et les apporta à Jérusalem."
<< Verse 6 | 1 Chronicles 18 | Verse 8 >>
*New* Read 1 Chronicles 18:7 in Spanish, read 1 Chronicles 18:7 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Gen vese m pa lage pou moun pa di se pwen map voye.
- This might be the answer from a writer to Amazon...
- Aprann anbrase Konesans ak Bon Konprann kom konpayon Fidel ou pou yon lavi miyo
- Levitique 20:7 - Vous sanctifirez et vous serez saints - Let the bible be your best friend because Jesus will never forsake you
- Bib la bay gwo sekre kijan pou w detekte yon blofe
- Ayisyen gaye tout kote ap cheche manje ak sekitite. Bondye di l ap kondane tout move dirijan ki lakoz
- iMpOrtAnt!!!!! from spain :
- Eske se Bondye ki fe chef k'ap dirije Haiti yo vinn pa vo anyen?
- Toujou pwan chans ou. Men toujou konnen ki chans w ap pran ak ki kote ou vle abouti
- Bib la di le w gen renmen nan ke w ou fe yonn ak Bondye, Bondye fe yonn ave w