1 Chronicles 12 Verse 2 - The Bible : English
Here is what the Bible says on 1 Chronicles 12, Verse 2:
1 Chronicles 12:2 in English"They were armed with bows, and could use both the right hand and the left in slinging stones and in shooting arrows from the bow: they were of Saul`s brothers of Benjamin." << 3 >>
1 Chronicles 12:2 in Haitian Creole (Kreyol) (1 Istwa 12:2)
"Yo tout te gen banza. Yo te gen ladrès pou voye wòch ak pou tire flèch ni ak men gòch ni ak men dwat. Se te moun branch fanmi Benjamen yo te ye tankou Sayil."
1 Chronicles 12:2 in French (Francais) (1 Chroniques 12:2)
"C`étaient des archers, lançant des pierres de la main droite et de la main gauche, et tirant des flèches avec leur arc: ils étaient de Benjamin, du nombre des frères de Saül."
<< Verse 1 | 1 Chronicles 12 | Verse 3 >>
*New* Read 1 Chronicles 12:2 in Spanish, read 1 Chronicles 12:2 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Hi I am a young Haitian-American Christian. I live in...
- Bib la di obeyi otorite etabli, men l pa di tout moun ki gen foli chef se sou ou pou yo vinn chef
- Nou mechan anpil, se reflesyon pov sa yo ki lage peyi...
- Ayisyen vinn tounen kolon nan bouda Ayisyen parey yo. Pye mechan sa yo gen pou pran man pelen
- there's no such thing...bondie paka mouri kelke swa...
- You can go for God is nothing, another way you can go...
- Hi Evans! I love ur comment and i sent u a message on...
- Bib la di Kouri avek pasyans nan chemen Bondye mete devan w lan -- Hebreux 12:1
- Le tet ou two di, tout tan Bondye pa rache 2 da nan bouch ou, ou pap aprann
- Di m kiyes ki zanmi w, m a di w kiyes ou ye. Mwen te aprann sa nan yon semine