2 Istwa 30 Vese 22 - Bib la en Kreyol

Men kisa La Bib di nan 2 Istwa 30, Vese 22:

Kreyol: 2 Istwa 30:22

"Ezekyas t'ap ankouraje tout moun Levi yo pou jan yo t'ap mennen sèvis Seyè a byen. Pandan sèt jou, tout pèp la t'ap manje manje fèt Delivrans lan, yo fè ofrann pou mande padon, yo t'ap di Seyè a, Bondye zansèt yo a, mèsi." <<   23 >>

 

English: 2 Chronicles 30:22

"Hezekiah spoke comfortably to all the Levites who had good understanding [in the service] of The LORD. So they ate throughout the feast for the seven days, offering sacrifices of peace-offerings, and making confession to The LORD, the God of their fathers."

 

Francais: 2 Chroniques 30:22

"Ézéchias parla au coeur de tous les Lévites, qui montraient une grande intelligence pour le service de l`Éternel. Ils mangèrent les victimes pendant sept jours, offrant des sacrifices d`actions de grâces, et louant l`Éternel, le Dieu de leurs pères."

<< Vese 21   |   2 Istwa 30   |   Vese 23 >>

*Nouvo* Li 2 Istwa 30:22 an Espanyol, li 2 Istwa 30:22 an Pòtigè.