2 Istwa 30 Vese 18 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan 2 Istwa 30, Vese 18:
Kreyol: 2 Istwa 30:18"Paske pifò moun ki te soti nan branch fanmi Efrayim, nan branch fanmi Manase, nan branch fanmi Isaka ak nan branch fanmi Zabilon yo pa t' fè sèvis pou mete tèt yo nan kondisyon pou sèvi Bondye. Yo te manje manje Delivrans lan yon jan ki pa konfòm ak sa ki ekri nan liv lalwa a. Men, Ezekyas lapriyè Bondye pou yo, li di: -O Seyè, Bondye zansèt nou yo, pou jan ou gen bon kè, tanpri padonnen" << 19 >>
English: 2 Chronicles 30:18
"For a multitude of the people, even many of Ephraim and Manasseh, Issachar and Zebulun, had not cleansed themselves, yet did they eat the Passover otherwise than it is written. For Hezekiah had prayed for them, saying, The good The LORD pardon everyone"
Francais: 2 Chroniques 30:18
"Car une grande partie du peuple, beaucoup de ceux d`Éphraïm, de Manassé, d`Issacar et de Zabulon, ne s`étaient pas purifiés, et ils mangèrent la Pâque sans se conformer à ce qui est écrit. Mais Ézéchias pria pour eux, en disant: Veuille l`Éternel, qui est bon,"
<< Vese 17 | 2 Istwa 30 | Vese 19 >>
*Nouvo* Li 2 Istwa 30:18 an Espanyol, li 2 Istwa 30:18 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Haitian Pastor needs Bibles and support
- Busco contacto
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou
- there is a dress code for Haitian churches, and I...
- Evans, you are calling our Lord and Savior Jesus...
- Thank you so much. I actually just found a website...
- Ayisyen gaye tout kote ap cheche manje ak sekitite. Bondye di l ap kondane tout move dirijan ki lakoz
- Mwen vinn konprann bib la yon lot jan. Chak eksperyans ki make lavi w, ou vinn you lot moun. Eske se sa ki Kris la?
- Bib la di vre neg lespri pa nan fe grandize mache di l pa egare -- Jeremie 9:23
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou