2 Istwa 25 Vese 14 - Bib la en Kreyol

Men kisa La Bib di nan 2 Istwa 25, Vese 14:

Kreyol: 2 Istwa 25:14

"Lè Amasya t'ap tounen apre li fin kraze moun peyi Edon yo, li pran bondye moun mòn Seyi yo avè l'. Li fè yo tounen bondye pa l', li sèvi yo, li boule lansan pou yo." <<   15 >>

 

English: 2 Chronicles 25:14

"Now it happened, after that Amaziah was come from the slaughter of the Edomites, that he brought the gods of the children of Seir, and set them up to be his gods, and bowed down himself before them, and burned incense to them."

 

Francais: 2 Chroniques 25:14

"Lorsqu`Amatsia fut de retour après la défaite des Édomites, il fit venir les dieux des fils de Séir, et se les établit pour dieux; il se prosterna devant eux, et leur offrit des parfums."

<< Vese 13   |   2 Istwa 25   |   Vese 15 >>

*Nouvo* Li 2 Istwa 25:14 an Espanyol, li 2 Istwa 25:14 an Pòtigè.