2 Istwa 23 Vese 3 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan 2 Istwa 23, Vese 3:
Kreyol: 2 Istwa 23:3"Yo tout reyini nan Tanp lan. Yo pase yon kontra ak wa Joas, lèfini Jeojada di yo: -Men pitit gason defen wa nou an. Se li menm ki pral gouvènen koulye a jan Seyè a te pwomèt fanmi David la." << 4 >>
English: 2 Chronicles 23:3
"All the assembly made a covenant with the king in the house of God. He said to them, Behold, the king`s son shall reign, as The LORD has spoken concerning the sons of David."
Francais: 2 Chroniques 23:3
"Toute l`assemblée traita alliance avec le roi dans la maison de Dieu. Et Jehojada leur dit: Voici, le fils du roi régnera, comme l`Éternel l`a déclaré à l`égard des fils de David."
<< Vese 2 | 2 Istwa 23 | Vese 4 >>
*Nouvo* Li 2 Istwa 23:3 an Espanyol, li 2 Istwa 23:3 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Aprann anbrase Konesans ak Bon Konprann kom konpayon Fidel ou pou yon lavi miyo
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou
- Bib la di moun ki bo kotew yo plis anvi bouradew le yo we w pwal tonbe
- Bib la di vre neg lespri pa nan fe grandize mache di l pa egare -- Jeremie 9:23
- Meye leve sou bouda w. Mete aksyon deye pawol k ap rantre nan twou zorey ou yo!
- Manman m toujou di resele pi red pase vole. Se pa de sitirez k ap manje lajan bandi nan peyi a
- Toujou pwan chans ou. Men toujou konnen ki chans w ap pran ak ki kote ou vle abouti
- Religion can't save you especially now that we are in the last days
- Conservative Christian Websites
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?