2 Istwa 20 Vese 23 - Bib la en Kreyol

Men kisa La Bib di nan 2 Istwa 20, Vese 23:

Kreyol: 2 Istwa 20:23

"Moun peyi Amon yo ak moun peyi Moab yo atake lame moun mòn Seyi yo, yo detwi yo nèt. Lèfini, yo vire yonn sou lòt nan yon chen manje chen, yonn touye lòt." <<   24 >>

 

English: 2 Chronicles 20:23

"For the children of Ammon and Moab stood up against the inhabitants of Mount Seir, utterly to kill and destroy them: and when they had made an end of the inhabitants of Seir, everyone helped to destroy another."

 

Francais: 2 Chroniques 20:23

"Les fils d`Ammon et de Moab se jetèrent sur les habitants de la montagne de Séir pour les dévouer par interdit et les exterminer; et quand ils en eurent fini avec les habitants de Séir, ils s`aidèrent les uns les autres à se détruire."

<< Vese 22   |   2 Istwa 20   |   Vese 24 >>

*Nouvo* Li 2 Istwa 20:23 an Espanyol, li 2 Istwa 20:23 an Pòtigè.