2 Istwa 18 Vese 21 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan 2 Istwa 18, Vese 21:
Kreyol: 2 Istwa 18:21"Seyè a mande l': Ki jan? Lespri a reponn: Mwen pral mete pawòl manti nan bouch pwofèt Akab yo. Seyè a di l': W'a pran tèt li vre konsa. Ou mèt al fè jan ou di a." << 22 >>
English: 2 Chronicles 18:21
"He said, `I will go forth, and will be a lying spirit in the mouth of all his prophets.` He said, `You shall entice him, and shall prevail also: go forth, and do so.`"
Francais: 2 Chroniques 18:21
"L`Éternel lui dit: Comment? Je sortirai, répondit-il, et je serai un esprit de mensonge dans la bouche de tous ses prophètes. L`Éternel dit: Tu le séduiras, et tu en viendras à bout; sors, et fais ainsi."
<< Vese 20 | 2 Istwa 18 | Vese 22 >>
*Nouvo* Li 2 Istwa 18:21 an Espanyol, li 2 Istwa 18:21 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Le w vle dekouraje, sonje Bib la di si w pesevere w ap rive ak fos
- Aprann anbrase Konesans ak Bon Konprann kom konpayon Fidel ou pou yon lavi miyo
- Bib la di Kouri avek pasyans nan chemen Bondye mete devan w lan -- Hebreux 12:1
- Read this verse from the bible today. Psalms 18:25
- Je pense de mAªme que toi. internet est utilisAÂ...
- I would tell them that those things do not determine...
- What would you say to someone who says....
- Gen vese m pa lage pou moun pa di se pwen map voye.
- Se sel Haiti sanzave vle dirije pandan moun ki gen entegrite lage nan kouri
- Konplo pi red pase wanga. Men, konplo pou detwi Ayiti a, li pap mache. Se wozo nou ye!