2 Istwa 17 Vese 2 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan 2 Istwa 17, Vese 2:
Kreyol: 2 Istwa 17:2"Li mete sòlda nan tout lavil ki gen ranpa nan peyi Jida a, li mete gouvènè nan tout peyi Jida a ak nan tout lavil Asa, papa l', te pran nan peyi Efrayim lan." << 3 >>
English: 2 Chronicles 17:2
"He placed forces in all the fortified cities of Judah, and set garrisons in the land of Judah, and in the cities of Ephraim, which Asa his father had taken."
Francais: 2 Chroniques 17:2
"Il se fortifia contre Israël: il mit des troupes dans toutes les villes fortes de Juda, et des garnisons dans le pays de Juda et dans les villes d`Éphraïm dont Asa, son père, s`était emparé."
<< Vese 1 | 2 Istwa 17 | Vese 3 >>
*Nouvo* Li 2 Istwa 17:2 an Espanyol, li 2 Istwa 17:2 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Can you tell me so that I can no? lbinx at yahoo.com
- Di m kiyes ki zanmi w, m a di w kiyes ou ye. Mwen te aprann sa nan yon semine
- Hello everyone, my name is Moises (Moses) from...
- Absolutely wonderful site! God bless you and your...
- Bondye toujou pare wi pou li mennen w nan chemen k ap pi bon pou ou a. Men se si w vle.
- Ede moun san kondisyon, montre konpasyon ak senpati, ou pap regret sa
- How to recognize that God has blessed you.
- Jesus christ is not God although a lot of people...
- Evans is very right. You sir read Jean 17:3. And the...
- Madichon pou bann Ayisyen foli chef sa yo, move gado ki lage mouton seye y an debanday