2 Istwa 13 Vese 12 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan 2 Istwa 13, Vese 12:
Kreyol: 2 Istwa 13:12"Se Bondye menm ki alatèt nou avèk prèt li yo. Yo tou pare pou kònen twonpèt yo pou bay siyal mache pran nou. Se poutèt sa, nou menm moun peyi Izrayèl yo, pa fè lagè ak Seyè a, Bondye zansèt nou yo. Paske se nou k'ap anba." << 13 >>
English: 2 Chronicles 13:12
"Behold, God is with us at our head, and his priests with the trumpets of alarm to sound an alarm against you. Children of Israel, don`t you fight against The LORD, the God of your fathers; for you shall not prosper."
Francais: 2 Chroniques 13:12
"Voici, Dieu et ses sacrificateurs sont avec nous, à notre tête, et nous avons les trompettes retentissantes pour les faire résonner contre vous. Enfants d`Israël! ne faites pas la guerre à l`Éternel, le Dieu de vos pères, car vous n`auriez aucun succès."
<< Vese 11 | 2 Istwa 13 | Vese 13 >>
*Nouvo* Li 2 Istwa 13:12 an Espanyol, li 2 Istwa 13:12 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- iMpOrtAnt!!!!! from spain :
- In these bad times you need to have hope that things will get better. Read this Bible verse.
- Madichon pou bann Ayisyen foli chef sa yo, move gado ki lage mouton seye y an debanday
- Ayisyen gen dwa pou l viv nan one ak diyite, wol leta, kisa Bib la di
- Konplo pi red pase wanga. Men, konplo pou detwi Ayiti a, li pap mache. Se wozo nou ye!
- Aprann anbrase Konesans ak Bon Konprann kom konpayon Fidel ou pou yon lavi miyo
- YES, YOU CAN BECAUSE I AM A MEMBER OF A SMALL HAITIAN...
- Bib la bay gwo sekre kijan pou w detekte yon blofe
- Bondye toujou pare wi pou li mennen w nan chemen k ap pi bon pou ou a. Men se si w vle.
- Si yon hougan fe w yon bagay ki koz yon male rive, ke la justice fe travay li