2 Chroniques 25 Verset 9 - La Bible en Francais
la Bible dit: 2 Chroniques 25, Verset 9:
Francais: 2 Chroniques 25:9"Amatsia dit à l`homme de Dieu: Et comment agir à l`égard des cents talents que j`ai donnés à la troupe d`Israël? L`homme de Dieu répondit: L`Éternel peut te donner bien plus que cela."<< 10 >>
Kreyol: 2 Istwa 25:9
"Amasya mande pwofèt Bondye a: -Bon, sa k'ap rive twa san kilo ajan sa yo mwen deja bay sòlda peyi Izrayèl yo? Pwofèt la reponn li: -Seyè a ka renmèt ou plis pase sa!"
English: 2 Chronicles 25:9
"Amaziah said to the man of God, But what shall we do for the hundred talents which I have given to the army of Israel? The man of God answered, The LORD is able to give you much more than this."
Nouveau: Lire 2 Chroniques 25:9 en Espagnol, lire 2 Chroniques 25:9 en Portugais .
<< Verset 8 | 2 Chroniques 25 | Verset 10 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Read this verse from the bible today. Psalms 18:25
- Eske se Bondye ki fe chef k'ap dirije Haiti yo vinn pa vo anyen?
- Bib la di Bondye p'ap kite yo tante w yon jan ki depase sa w ka sipote
- how are you jonatan I'm very glad to answer you you...
- Lejou Ayisyen sispann aji tankou kadav, votou yo pwal pawoze lot kote
- God is faithful. God did not ask you what you do or...
- Ayisyen gaye tout kote ap cheche manje ak sekitite. Bondye di l ap kondane tout move dirijan ki lakoz
- Ayisyen vinn tounen kolon nan bouda Ayisyen parey yo. Pye mechan sa yo gen pou pran man pelen
- Je pense de mAªme que toi. internet est utilisAÂ...
- Not because you're going to church every week that's...