2 Chronicles 6 Verse 27 - The Bible : English
Here is what the Bible says on 2 Chronicles 6, Verse 27:
2 Chronicles 6:27 in English"then hear in heaven, and forgive the sin of your servants, and of your people Israel, when you teach them the good way in which they should walk; and send rain on your land, which you have given to your people for an inheritance." << 28 >>
2 Chronicles 6:27 in Haitian Creole (Kreyol) (2 Istwa 6:27)
"tanpri, kote ou ye nan syèl la, koute yo. Padonnen peche sèvitè ou yo ak peche moun pèp Izrayèl ou yo. Moutre yo bon chemen pou yo pran an. Apre sa, Seyè, w'a voye lapli sou peyi ou te bay pèp ou a pou l' rele l' pa l' la."
2 Chronicles 6:27 in French (Francais) (2 Chroniques 6:27)
"exauce-les des cieux, pardonne le péché de tes serviteurs et de ton peuple d`Israël, à qui tu enseigneras la bonne voie dans laquelle ils doivent marcher, et fais venir la pluie sur la terre que tu as donnée pour héritage à ton peuple!"
<< Verse 26 | 2 Chronicles 6 | Verse 28 >>
*New* Read 2 Chronicles 6:27 in Spanish, read 2 Chronicles 6:27 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Is God or the Devil involved in the ongoing Haitian tragedy?
- Bon konsey pa janm gaspiye Mete l labank!
- hi Jack, do you know what "predecate" means now? In...
- Je pense de mAªme que toi. internet est utilisAÂ...
- Bib la di Kite mal pou wont yo pale ou mal, ou menm, se byen pou w mande pou yo
- iMpOrtAnt!!!!! from spain :
- Bib la bay gwo sekre kijan pou w detekte yon blofe
- Si w te konnen kisa ki te nan ke yo ou tap kouri deye yo ak manchet
- We Haitians should praise the Lord for having protected Haiti from covid-19 this far
- What are the different versions of the Haitian bible...