2 Chronicles 32 Verse 14 - The Bible : English
Here is what the Bible says on 2 Chronicles 32, Verse 14:
2 Chronicles 32:14 in English"Who was there among all the gods of those nations which my fathers utterly destroyed, that could deliver his people out of my hand, that your God should be able to deliver you out of my hand?" << 15 >>
2 Chronicles 32:14 in Haitian Creole (Kreyol) (2 Istwa 32:14)
"Pa gen yonn nan bondye lòt nasyon zansèt mwen yo te detwi yo ki te rive delivre yo anba men mwen. Poukisa atò nou vle kwè Bondye nou an ka delivre nou anba men m'?"
2 Chronicles 32:14 in French (Francais) (2 Chroniques 32:14)
"Parmi tous les dieux de ces nations que mes pères ont exterminées, quel est celui qui a pu délivrer son peuple de ma main, pour que votre Dieu puisse vous délivrer de ma main?"
<< Verse 13 | 2 Chronicles 32 | Verse 15 >>
*New* Read 2 Chronicles 32:14 in Spanish, read 2 Chronicles 32:14 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Kek fwa nan lavi a fok ou re-envante tet ou, pran kek desizyon pou amelyore lavi w
- Bib la di: Aloufa yo ap devore peyi a, yo pa kite anyen pou pep la
- Sel sa nou fe se voye monte le pep Haytien t nan...
- Men ki jan pou w rekonet ke Bondye beni ou
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou
- Toujou chache fe bagay ki kapab ede w viv ak ke poze.
- Meye leve sou bouda w. Mete aksyon deye pawol k ap rantre nan twou zorey ou yo!
- Can you tell me so that I can no? lbinx at yahoo.com
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- Haitian Pastor needs Bibles and support