2 Chronicles 29 Verse 6 - The Bible : English
Here is what the Bible says on 2 Chronicles 29, Verse 6:
2 Chronicles 29:6 in English"For our fathers have trespassed, and done that which was evil in the sight of The LORD our God, and have forsaken him, and have turned away their faces from the habitation of The LORD, and turned their backs." << 7 >>
2 Chronicles 29:6 in Haitian Creole (Kreyol) (2 Istwa 29:6)
"Zansèt nou yo pa t' kenbe pawòl yo ak Bondye. Yo te fè sa ki mal devan Seyè a, Bondye nou an, yo vire do ba li. Yo pa t' okipe Tanp kote Seyè a rete a ankò. Yo pa gade l' menm!"
2 Chronicles 29:6 in French (Francais) (2 Chroniques 29:6)
"Car nos pères ont péché, ils ont fait ce qui est mal aux yeux de l`Éternel, notre Dieu, ils l`ont abandonné, ils ont détourné leurs regards du tabernacle de l`Éternel et lui ont tourné le dos."
<< Verse 5 | 2 Chronicles 29 | Verse 7 >>
*New* Read 2 Chronicles 29:6 in Spanish, read 2 Chronicles 29:6 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- i don't think, there should be a dress code or...
- I don't want to never experience those pain again...
- Bib la di: Aloufa yo ap devore peyi a, yo pa kite anyen pou pep la
- Chita la ap fe makak, fe still, gade pou we si Bondye va ba w la men le w finn kase dan w
- Gen vese m pa lage pou moun pa di se pwen map voye.
- Regardless Apostle Ronald Ssali
- Aprann anbrase Konesans ak Bon Konprann kom konpayon Fidel ou pou yon lavi miyo
- Love this Haitian Creole Bible
- Ede moun san kondisyon, montre konpasyon ak senpati, ou pap regret sa