2 Chronicles 25 Verse 10 - The Bible : English
Here is what the Bible says on 2 Chronicles 25, Verse 10:
2 Chronicles 25:10 in English"Then Amaziah separated them, [to wit], the army that had come to him out of Ephraim, to go home again: why their anger was greatly kindled against Judah, and they returned home in fierce anger." << 11 >>
2 Chronicles 25:10 in Haitian Creole (Kreyol) (2 Istwa 25:10)
"Se konsa Amasya fè sòlda li te fè vini soti nan peyi Efrayim yo mete kò yo sou kote, li voye yo al fè wout yo lakay yo. Men sòlda sa yo te fache anpil sou moun peyi Jida yo poutèt sa. Yo tounen lakay yo byen move."
2 Chronicles 25:10 in French (Francais) (2 Chroniques 25:10)
"Alors Amatsia sépara la troupe qui lui était venue d`Éphraïm, afin que ces gens retournassent chez eux. Mais ils furent très irrités contre Juda, et ils s`en allèrent chez eux avec une ardente colère."
<< Verse 9 | 2 Chronicles 25 | Verse 11 >>
*New* Read 2 Chronicles 25:10 in Spanish, read 2 Chronicles 25:10 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Can you tell me so that I can no? lbinx at yahoo.com
- Je pense de mAªme que toi. internet est utilisAÂ...
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- I have always thought of God and Jesus as 2 separate people, two different beings
- What would you say to someone who says....
- Kek fwa nan lavi a fok ou re-envante tet ou, pran kek desizyon pou amelyore lavi w
- Le ou se yon dirijan fok ke w sansib pou pep wap dirije a. Ke dirijan Haiti yo sansib pou poch yo, madanm ak pitit selman
- Bib la di Sispann bay tet ou pwoblem pou mal yo fe w depi djab te kaporal
- Pi fo Ayisyen vle granneg men fok li fe yon kidnaping finansyel, fok li deplimen Ayisyen ki bo kote l la
- God is in three forms - The Trinity - He is God the Father, God the Son (Jesus Christ) and God the Holy Spirit