2 Chronicles 12 Verse 9 - The Bible : English
Here is what the Bible says on 2 Chronicles 12, Verse 9:
2 Chronicles 12:9 in English"So Shishak king of Egypt came up against Jerusalem, and took away the treasures of the house of The LORD, and the treasures of the king`s house: he took all away: he took away also the shields of gold which Solomon had made." << 10 >>
2 Chronicles 12:9 in Haitian Creole (Kreyol) (2 Istwa 12:9)
"Wa Chichak atake lavil Jerizalèm. Li pran tout trezò ki te nan Tanp lan ak nan palè wa a. Li pran ata gwo plak pwotèj an lò Salomon te fè fè yo."
2 Chronicles 12:9 in French (Francais) (2 Chroniques 12:9)
"Schischak, roi d`Égypte, monta contre Jérusalem. Il prit les trésors de la maison de l`Éternel et les trésors de la maison du roi, il prit tout. Il prit les boucliers d`or que Salomon avait faits."
<< Verse 8 | 2 Chronicles 12 | Verse 10 >>
*New* Read 2 Chronicles 12:9 in Spanish, read 2 Chronicles 12:9 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Ayisyen gen dwa pou l viv nan one ak diyite, wol leta, kisa Bib la di
- YES, YOU CAN BECAUSE I AM A MEMBER OF A SMALL HAITIAN...
- Yo di w non, ou di wi? Selman, pinga le male rive w ou pa di m te pale w!
- Bib la di, tankou ti bebe, fok nou chwazi bon dirijan tankou bon let san dekoupe
- Bondye toujou pare wi pou li mennen w nan chemen k ap pi bon pou ou a. Men se si w vle.
- Pi fo Ayisyen vle granneg men fok li fe yon kidnaping finansyel, fok li deplimen Ayisyen ki bo kote l la
- I would tell them that those things do not determine...
- Hi Evans! I love ur comment and i sent u a message on...
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou
- How to recognize that God has blessed you.