1 Wa 9 Vese 22 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan 1 Wa 9, Vese 22:
Kreyol: 1 Wa 9:22"Salomon pa t' fè ankenn moun nan pèp Izrayèl la sèvi esklav. Li te fè yo sèvi sòlda, ofisye, chèf, kaptenn ak kòmandan cha lagè yo ak kavalye yo." << 23 >>
English: 1 Kings 9:22
"But of the children of Israel did Solomon make no bondservants; but they were the men of war, and his servants, and his princes, and his captains, and rulers of his chariots and of his horsemen."
Francais: 1 Rois 9:22
"Mais Salomon n`employa point comme esclaves les enfants d`Israël; car ils étaient des hommes de guerre, ses serviteurs, ses chefs, ses officiers, les commandants de ses chars et de sa cavalerie."
<< Vese 21 | 1 Wa 9 | Vese 23 >>
*Nouvo* Li 1 Wa 9:22 an Espanyol, li 1 Wa 9:22 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- iMpOrtAnt!!!!! from spain :
- Men ki jan pou w rekonet ke Bondye beni ou
- Voodoo Se Yon Religion Satan
- Meye leve sou bouda w. Mete aksyon deye pawol k ap rantre nan twou zorey ou yo!
- Ede moun san kondisyon, montre konpasyon ak senpati, ou pap regret sa
- Mwen konnen Bondye pou mwen wi, men kek fwa se Grenadye Alaso l ye tonton
- Chita la ap fe makak, fe still, gade pou we si Bondye va ba w la men le w finn kase dan w
- Thanks Jack for that info.. I am working to try to...
- Chretiens Haitiens yo, Tcheke Nouvo Vesion Mobile BIB LA AN KREYOL ak smartphone nou
- important truth 4 haitians