1 Wa 22 Vese 17 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan 1 Wa 22, Vese 17:
Kreyol: 1 Wa 22:17"Lè sa a, Miche reponn li: -Mwen wè tout sòlda pèp Izrayèl yo gaye toupatou sou mòn yo, tankou yon bann mouton san gadò. Seyè a di: Moun sa yo san chèf. Kite yo tounen lakay yo ak kè poze." << 18 >>
English: 1 Kings 22:17
"He said, I saw all Israel scattered on the mountains, as sheep that have no shepherd: and The LORD said, These have no master; let them return every man to his house in peace."
Francais: 1 Rois 22:17
"Michée répondit: Je vois tout Israël dispersé sur les montagnes, comme des brebis qui n`ont point de berger; et l`Éternel dit: Ces gens n`ont point de maître, que chacun retourne en paix dans sa maison!"
<< Vese 16 | 1 Wa 22 | Vese 18 >>
*Nouvo* Li 1 Wa 22:17 an Espanyol, li 1 Wa 22:17 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- POUKISA PA GN YON CAMPAGNE POU BANI ET CRIMINALIZE LE...
- Tet ansanm se bon bagay men fok se otou de yon sel lide. Depi gen entere kache pap ka gen tet ansanm
- important truth 4 haitians
- Se pa Bondye k ap pini pep Ayisyen
- Kek fwa nan lavi a fok ou re-envante tet ou, pran kek desizyon pou amelyore lavi w
- Bon konsey pa janm gaspiye Mete l labank!
- Bib la di se granmoun ki non w, siapann aji tankou yon timoun pitit
- Thanks Jack for that info.. I am working to try to...
- Is God or the Devil involved in the ongoing Haitian tragedy?
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?