1 Wa 20 Vese 25 - Bib la en Kreyol

Men kisa La Bib di nan 1 Wa 20, Vese 25:

Kreyol: 1 Wa 20:25

"Ou menm ou pral moute yon gwo lame tankou lame ou pèdi a, ak menm kantite chwal ak cha lagè ou te gen anvan an. Nou pral goumen ak moun pèp Izrayèl yo nan plenn. W'ap wè fwa sa a n'ap bat yo. Wa Bennadad dakò, li fè sa chèf yo te di l' fè a." <<   26 >>

 

English: 1 Kings 20:25

"and number you an army, like the army that you have lost, horse for horse, and chariot for chariot; and we will fight against them in the plain, and surely we shall be stronger than they. He listened to their voice, and did so."

 

Francais: 1 Rois 20:25

"et forme-toi une armée pareille à celle que tu as perdue, avec autant de chevaux et autant de chars. Puis nous les combattrons dans la plaine, et l`on verra si nous ne serons pas plus forts qu`eux. Il les écouta, et fit ainsi."

<< Vese 24   |   1 Wa 20   |   Vese 26 >>

*Nouvo* Li 1 Wa 20:25 an Espanyol, li 1 Wa 20:25 an Pòtigè.