1 Wa 20 Vese 18 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan 1 Wa 20, Vese 18:
Kreyol: 1 Wa 20:18"Lè sa a, li di: -M' pa bezwen konnen si y'ap vin pou goumen osinon pou mande lapè, kenbe yo vivan mennen ban mwen." << 19 >>
English: 1 Kings 20:18
"He said, Whether they are come out for peace, take them alive, or whether they are come out for war, taken them alive."
Francais: 1 Rois 20:18
"Il dit: S`ils sortent pour la paix, saisissez-les vivants; et s`ils sortent pour le combat, saisissez-les vivants."
<< Vese 17 | 1 Wa 20 | Vese 19 >>
*Nouvo* Li 1 Wa 20:18 an Espanyol, li 1 Wa 20:18 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Thank you so much. I actually just found a website...
- Is God or the Devil involved in the ongoing Haitian tragedy?
- Praying is not enough, you have to believe in what you are asking for in your prayer
- Mwen te joure papa m paske li renmen bay twop. Papa m aprann mwen yon leson.
- Mwen konnen Bondye pou mwen wi, men kek fwa se Grenadye Alaso l ye tonton
- God bless you, Yolify. I do not know much about the...
- Je pense de mAªme que toi. internet est utilisAÂ...
- Men ki jan pou w rekonet ke Bondye beni ou
- Earthquake in Haiti
- Hello everyone, my name is Moises (Moses) from...