1 Wa 17 Vese 11 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan 1 Wa 17, Vese 11:
Kreyol: 1 Wa 17:11"Madanm lan fè sa pou l' al chache dlo a, Eli rele l' ankò, li di l' konsa: -Tanpri, pote yon moso pen pou mwen tou." << 12 >>
English: 1 Kings 17:11
"As she was going to get it, he called to her, and said, Please bring me a morsel of bread in your hand."
Francais: 1 Rois 17:11
"Et elle alla en chercher. Il l`appela de nouveau, et dit: Apporte-moi, je te prie, un morceau de pain dans ta main."
<< Vese 10 | 1 Wa 17 | Vese 12 >>
*Nouvo* Li 1 Wa 17:11 an Espanyol, li 1 Wa 17:11 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Sispann stresse tet ou pou bagay ou vle, ou anvi men w pa bezwen
- Le w vle dekouraje, sonje Bib la di si w pesevere w ap rive ak fos
- We will continue to pray for those others lost in the dark
- Si yon hougan fe w yon bagay ki koz yon male rive, ke la justice fe travay li
- Religion can't save you especially now that we are in the last days
- Read this verse from the bible today. Psalms 18:25
- Is God or the Devil involved in the ongoing Haitian tragedy?
- Bib la di se granmoun ki non w, siapann aji tankou yon timoun pitit
- Mwen vinn konprann bib la yon lot jan. Chak eksperyans ki make lavi w, ou vinn you lot moun. Eske se sa ki Kris la?
- Bib la di Bondye gen yon plan pou ou menm si de fwa ou pa we sa