1 Rois 22 Verset 27 - La Bible en Francais
la Bible dit: 1 Rois 22, Verset 27:
Francais: 1 Rois 22:27"Tu diras: Ainsi parle le roi: Mettez cet homme en prison, et nourrissez-le du pain et de l`eau d`affliction, jusqu`Ã ce que je revienne en paix."<< 28 >>
Kreyol: 1 Wa 22:27
"Di yo mwen bay lòd pou yo mete l' nan prizon, pou yo ba li renk pen ak dlo jouk m'a tounen soti nan lagè a san danje ni malè."
English: 1 Kings 22:27
"and say, Thus says the king, Put this fellow in the prison, and feed him with bread of affliction and with water of affliction, until I come in peace."
Nouveau: Lire 1 Rois 22:27 en Espagnol, lire 1 Rois 22:27 en Portugais .
<< Verset 26 | 1 Rois 22 | Verset 28 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- hello how r u, im gonna try to answer ur question...
- Mwen konnen Bondye pou mwen wi, men kek fwa se Grenadye Alaso l ye tonton
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- PLEASE CONTACT US AT 818.335.3335 IN CONNECTION WITH...
- Je pense de mAªme que toi. internet est utilisAÂ...
- Nan lavi, giyon ak pesekisyon vini sou tout fom. Men Bondye pi fo
- Hi I am a young Haitian-American Christian. I live in...
- Di m kiyes ki zanmi w, m a di w kiyes ou ye. Mwen te aprann sa nan yon semine
- Sispann manje Tchanpan - Bib la ankouraje nou manje bon manje
- Madichon pou bann Ayisyen foli chef sa yo, move gado ki lage mouton seye y an debanday