1 Rois 11 Verset 7 - La Bible en Francais
la Bible dit: 1 Rois 11, Verset 7:
Francais: 1 Rois 11:7"Alors Salomon bâtit sur la montagne qui est en face de Jérusalem un haut lieu pour Kemosch, l`abomination de Moab, et pour Moloc, l`abomination des fils d`Ammon."<< 8 >>
Kreyol: 1 Wa 11:7
"Sou mòn ki sou bò solèy leve lavil Jerizalèm lan, li bati de tanp, yonn kote yo fè sèvis pou Kemòch, vye zidòl degoutan peyi Moab la, ak yonn kote yo fè sèvis pou Molòk, vye zidòl degoutan peyi Amon an."
English: 1 Kings 11:7
"Then did Solomon build a high place for Chemosh the abomination of Moab, on the mountain that is before Jerusalem, and for Molech the abomination of the children of Ammon."
Nouveau: Lire 1 Rois 11:7 en Espagnol, lire 1 Rois 11:7 en Portugais .
<< Verset 6 | 1 Rois 11 | Verset 8 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- haitians want creole bibles
- Mwen vinn konprann bib la yon lot jan. Chak eksperyans ki make lavi w, ou vinn you lot moun. Eske se sa ki Kris la?
- Aprann anbrase Konesans ak Bon Konprann kom konpayon Fidel ou pou yon lavi miyo
- Evans is very right. You sir read Jean 17:3. And the...
- Tet ansanm se bon bagay men fok se otou de yon sel lide. Depi gen entere kache pap ka gen tet ansanm
- Could Haiti become a Christian Nation? How?
- Lejou Ayisyen sispann aji tankou kadav, votou yo pwal pawoze lot kote
- Le tet ou two di, tout tan Bondye pa rache 2 da nan bouch ou, ou pap aprann
- You guys are STUPID. Music is part of your culture...
- if somebody has no sins that's mean jesus christ...