1 Kings 8 Verse 37 - The Bible : English
Here is what the Bible says on 1 Kings 8, Verse 37:
1 Kings 8:37 in English"If there be in the land famine, if there be pestilence, if there be blasting [or] mildew, locust [or] caterpillar; if their enemy besiege them in the land of their cities; whatever plague, whatever sickness there be;" << 38 >>
1 Kings 8:37 in Haitian Creole (Kreyol) (1 Wa 8:37)
"Lè va gen grangou nan peyi a, osinon lè move maladi lapès va tonbe sou li, lè plant yo va cheche nan van cho, lè krikèt ak chwal bondye va ravaje jaden yo, lè lènmi va sènen lavil nou yo pou atake pèp la, lè nenpòt maladi osinon nenpòt malè va tonbe sou pèp la,"
1 Kings 8:37 in French (Francais) (1 Rois 8:37)
"Quand la famine, la peste, la rouille, la nielle, les sauterelles d`une espèce ou d`une autre, seront dans le pays, quand l`ennemi assiégera ton peuple dans son pays, dans ses portes, quand il y aura des fléaux ou des maladies quelconques;"
<< Verse 36 | 1 Kings 8 | Verse 38 >>
*New* Read 1 Kings 8:37 in Spanish, read 1 Kings 8:37 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Sispann manje Tchanpan - Bib la ankouraje nou manje bon manje
- Ede moun san kondisyon, montre konpasyon ak senpati, ou pap regret sa
- Not because you're going to church every week that's...
- Bib la di: Aloufa yo ap devore peyi a, yo pa kite anyen pou pep la
- Evans, you are calling our Lord and Savior Jesus...
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou
- Haiti lamize se komes granneg, leta sou kes, kisa bib la di sou sa?
- We will continue to pray for those others lost in the dark
- Se pa Bondye k ap pini pep Ayisyen
- Gen vese m pa lage pou moun pa di se pwen map voye.