1 Kings 14 Verse 15 - The Bible : English
Here is what the Bible says on 1 Kings 14, Verse 15:
1 Kings 14:15 in English"For The LORD will strike Israel, as a reed is shaken in the water; and he will root up Israel out of this good land which he gave to their fathers, and will scatter them beyond the River, because they have made their Asherim, provoking The LORD to anger." << 16 >>
1 Kings 14:15 in Haitian Creole (Kreyol) (1 Wa 14:15)
"Seyè a pral pini pèp Izrayèl la. Yo pral tranble tankou pye wozo k'ap tranble bò kouran dlo. Li pral dechouke pèp Izrayèl la nan bon peyi li te bay zansèt yo a, li pral gaye yo lòt bò larivyè Lefrat, paske yo fè Seyè a fache lè yo fè estati pou zidòl Astate a."
1 Kings 14:15 in French (Francais) (1 Rois 14:15)
"L`Éternel frappera Israël, et il en sera de lui comme du roseau qui est agité dans les eaux; il arrachera Israël de ce bon pays qu`il avait donné à leurs pères, et il les dispersera de l`autre côté du fleuve, parce qu`ils se sont fait des idoles, irritant l`Éternel."
<< Verse 14 | 1 Kings 14 | Verse 16 >>
*New* Read 1 Kings 14:15 in Spanish, read 1 Kings 14:15 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Haitian Pastor needs Bibles and support
- Bib la bay gwo sekre kijan pou w detekte yon blofe
- Bib la di, tankou ti bebe, fok nou chwazi bon dirijan tankou bon let san dekoupe
- A place where you can read news, chat, watch movies...
- Ayisyen vinn tounen kolon nan bouda Ayisyen parey yo. Pye mechan sa yo gen pou pran man pelen
- As being the Sport regarding Airsoft evolves in...
- Gen vese m pa lage pou moun pa di se pwen map voye.
- Does bible not teach that we can go to heaven and live eternally?
- I would tell them that those things do not determine...
- Jamesae, Before Jesus Christ came to earth to die on...