Este 5 Vese 2 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan Este 5, Vese 2:
Kreyol: Este 5:2"Lè wa a wè larenn Estè kanpe deyò a, sa te fè kè l' kontan, li lonje baton an lò ki te nan men l' lan ba li. Estè antre, li manyen pwent baton an." << 3 >>
English: Ester 5:2
"It was so, when the king saw Esther the queen standing in the court, that she obtained favor in his sight; and the king held out to Esther the golden scepter that was in his hand. So Esther drew near, and touched the top of the scepter."
Francais: Esther 5:2
"Lorsque le roi vit la reine Esther debout dans la cour, elle trouva grâce à ses yeux; et le roi tendit à Esther le sceptre d`or qu`il tenait à la main. Esther s`approcha, et toucha le bout du sceptre."
<< Vese 1 | Este 5 | Vese 3 >>
*Nouvo* Li Este 5:2 an Espanyol, li Este 5:2 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- Bib la di Sispann bay tet ou pwoblem pou mal yo fe w depi djab te kaporal
- iMpOrtAnt!!!!! from spain :
- Prayer is the practice of the presence of God. It is...
- Ayisyen gaye tout kote ap cheche manje ak sekitite. Bondye di l ap kondane tout move dirijan ki lakoz
- Se pa Bondye k ap pini pep Ayisyen
- I have always thought of God and Jesus as 2 separate people, two different beings
- ki jan nou ye sevi bondye nou pa regret yon jou
- YES, YOU CAN BECAUSE I AM A MEMBER OF A SMALL HAITIAN...
- POUKISA PA GN YON CAMPAGNE POU BANI ET CRIMINALIZE LE...