Ester 9 Verse 24 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Ester 9, Verse 24:
Ester 9:24 in English"because Haman the son of Hammedatha, the Agagite, the enemy of all the Jews, had plotted against the Jews to destroy them, and had cast Pur, that is the lot, to consume them, and to destroy them;" << 25 >>
Ester 9:24 in Haitian Creole (Kreyol) (Este 9:24)
"Aman, pitit gason Amedata, moun laras Agag, moun ki pa t' vle wè jwif yo, te fè lide disparèt yo. Li te mande yon divinò fè l' konnen ki jou ki ta pi bon pou detwi yo, pou masakre yo."
Ester 9:24 in French (Francais) (Esther 9:24)
"Car Haman, fils d`Hammedatha, l`Agaguite, ennemi de tous les Juifs, avait formé le projet de les faire périr, et il avait jeté le pur, c`est-à-dire le sort, afin de les tuer et de les détruire;"
<< Verse 23 | Ester 9 | Verse 25 >>
*New* Read Ester 9:24 in Spanish, read Ester 9:24 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Jamesae, Before Jesus Christ came to earth to die on...
- Ayisyen vinn tounen kolon nan bouda Ayisyen parey yo. Pye mechan sa yo gen pou pran man pelen
- Bib la di obeyi otorite etabli, men l pa di tout moun ki gen foli chef se sou ou pou yo vinn chef
- there is a dress code for Haitian churches, and I...
- Se pa Bondye k ap pini pep Ayisyen
- Is God or the Devil involved in the ongoing Haitian tragedy?
- You guys are STUPID. Music is part of your culture...
- Gen vese m pa lage pou moun pa di se pwen map voye.
- Thanks Jack for that info.. I am working to try to...
- Mwen te joure papa m paske li renmen bay twop. Papa m aprann mwen yon leson.