Ester 6 Verse 2 - The Bible : English

Here is what the Bible says on Ester 6, Verse 2:

Ester 6:2 in English

"It was found written that Mordecai had told of Bigthana and Teresh, two of the king`s chamberlains, of those who kept the threshold, who had sought to lay hands on the king Ahasuerus." <<   3 >>

 

Ester 6:2 in Haitian Creole (Kreyol) (Este 6:2)

"Nan sa yo li a, te gen yon pòsyon kote yo te rakonte ki jan Madoche te dekouvri konplo de nan domestik konfyans wa a, Bigtan ak Tèrèch, ki t'ap fè pòs devan chanm wa a, te moute pou yo ansasinen wa a."

 

Ester 6:2 in French (Francais) (Esther 6:2)

"et l`on trouva écrit ce que Mardochée avait révélé au sujet de Bigthan et de Théresch, les deux eunuques du roi, gardes du seuil, qui avaient voulu porter la main sur le roi Assuérus."

<< Verse 1   |   Ester 6   |   Verse 3 >>

*New* Read Ester 6:2 in Spanish, read Ester 6:2 in Portugese.